15 - GNATCHONOU, Kokou, National President of the Fonio Producers of Togo, shows here what serves as a measuring instrument for cereal products, the MAPTO bowl. (Mouvement Alliance Paysanne du Togo)
In Togo, the unit of measurement for cereal products is not the kilogram but the "bowl". The bowl because it is simply what allows the cereals to be transferred from the producer's bag to the buyer's bag. The standard bowl is considered to have a capacity of 2.5 kg.
GNATCHONOU, Kokou, Président National des Producteurs de Fonio du Togo, montre ici ce qui sert comme instrument de mesure des produits céréaliers, le bol MAPTO. (Mouvement Alliance Paysanne du Togo)
Au Togo l’unité de mesure des produits céréaliers n’est pas le kilogramme mais « le bol ». Le bol car tout simplement c’est lui qui permet de transvaser les céréales depuis le sac du producteur dans le sac de l’acheteur. Le bol standard est considéré comme ayant une contenance de 2,5 kg.
15 - GNATCHONOU, Kokou, National President of the Fonio Producers of Togo, shows here what serves as a measuring instrument for cereal products, the MAPTO bowl. (Mouvement Alliance Paysanne du Togo)
In Togo, the unit of measurement for cereal products is not the kilogram but the "bowl". The bowl because it is simply what allows the cereals to be transferred from the producer's bag to the buyer's bag. The standard bowl is considered to have a capacity of 2.5 kg.
GNATCHONOU, Kokou, Président National des Producteurs de Fonio du Togo, montre ici ce qui sert comme instrument de mesure des produits céréaliers, le bol MAPTO. (Mouvement Alliance Paysanne du Togo)
Au Togo l’unité de mesure des produits céréaliers n’est pas le kilogramme mais « le bol ». Le bol car tout simplement c’est lui qui permet de transvaser les céréales depuis le sac du producteur dans le sac de l’acheteur. Le bol standard est considéré comme ayant une contenance de 2,5 kg.
16 - Women and men of the village of Iwassi, Hiheatro canton, Amou prefecture carry out field work on 24 May 2022 for the start of the monsoons.
Femmes et hommes du village du village d’Iwassi, canton d’Hiheatro, préfecture d’Amou effectuent des travaux champêtres ce 24 mai 2022 afin le début des moussons.
16 - Women and men of the village of Iwassi, Hiheatro canton, Amou prefecture carry out field work on 24 May 2022 for the start of the monsoons.
Femmes et hommes du village du village d’Iwassi, canton d’Hiheatro, préfecture d’Amou effectuent des travaux champêtres ce 24 mai 2022 afin le début des moussons.
16 - Women and men of the village of Iwassi, Hiheatro canton, Amou prefecture carry out field work on 24 May 2022 for the start of the monsoons.
Femmes et hommes du village du village d’Iwassi, canton d’Hiheatro, préfecture d’Amou effectuent des travaux champêtres ce 24 mai 2022 afin le début des moussons.
16 - Women and men of the village of Iwassi, Hiheatro canton, Amou prefecture carry out field work on 24 May 2022 for the start of the monsoons.
Femmes et hommes du village du village d’Iwassi, canton d’Hiheatro, préfecture d’Amou effectuent des travaux champêtres ce 24 mai 2022 afin le début des moussons.
16 - Women and men of the village of Iwassi, Hiheatro canton, Amou prefecture carry out field work on 24 May 2022 for the start of the monsoons.
Femmes et hommes du village du village d’Iwassi, canton d’Hiheatro, préfecture d’Amou effectuent des travaux champêtres ce 24 mai 2022 afin le début des moussons.
16 - Women and men of the village of Iwassi, Hiheatro canton, Amou prefecture carry out field work on 24 May 2022 for the start of the monsoons.
Femmes et hommes du village du village d’Iwassi, canton d’Hiheatro, préfecture d’Amou effectuent des travaux champêtres ce 24 mai 2022 afin le début des moussons.
16 - Women and men of the village of Iwassi, Hiheatro canton, Amou prefecture carry out field work on 24 May 2022 for the start of the monsoons.
Femmes et hommes du village du village d’Iwassi, canton d’Hiheatro, préfecture d’Amou effectuent des travaux champêtres ce 24 mai 2022 afin le début des moussons.
16 - Women and men of the village of Iwassi, Hiheatro canton, Amou prefecture carry out field work on 24 May 2022 for the start of the monsoons.
Femmes et hommes du village du village d’Iwassi, canton d’Hiheatro, préfecture d’Amou effectuent des travaux champêtres ce 24 mai 2022 afin le début des moussons.
16 - Women and men of the village of Iwassi, Hiheatro canton, Amou prefecture carry out field work on 24 May 2022 for the start of the monsoons.
Femmes et hommes du village du village d’Iwassi, canton d’Hiheatro, préfecture d’Amou effectuent des travaux champêtres ce 24 mai 2022 afin le début des moussons.
18 - The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé welcome the INADES-MISEREOR team with song and dance on 24 May 2022.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé accueillent l’équipe d’INADES – MISEREOR avec des chants et des danses, le 24 mai 2022.
18 - The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé welcome the INADES-MISEREOR team with song and dance on 24 May 2022.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé accueillent l’équipe d’INADES – MISEREOR avec des chants et des danses, le 24 mai 2022.
18 - The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé welcome the INADES-MISEREOR team with song and dance on 24 May 2022.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé accueillent l’équipe d’INADES – MISEREOR avec des chants et des danses, le 24 mai 2022.
18 - The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé welcome the INADES-MISEREOR team with song and dance on 24 May 2022.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé accueillent l’équipe d’INADES – MISEREOR avec des chants et des danses, le 24 mai 2022.
18 - The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé welcome the INADES-MISEREOR team with song and dance on 24 May 2022.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé accueillent l’équipe d’INADES – MISEREOR avec des chants et des danses, le 24 mai 2022.
The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé are roasting this May 24, 2022. Roasting is one of the first steps. It is not compulsory, but it softens the husk and makes it easier to pass through the hulling machine. This is a technique specific to the cooperative.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé torréfient ce le 24 mai 2022. La torréfaction constitue l’une des premières étapes. Elle n’est pas obligatoire, mais cela ramollit la coque et facilite son passage à la décortiqueuse. C’est une technique propre à la coopérative.
The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé are roasting this May 24, 2022. Roasting is one of the first steps. It is not compulsory, but it softens the husk and makes it easier to pass through the hulling machine. This is a technique specific to the cooperative.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé torréfient ce le 24 mai 2022. La torréfaction constitue l’une des premières étapes. Elle n’est pas obligatoire, mais cela ramollit la coque et facilite son passage à la décortiqueuse. C’est une technique propre à la coopérative.
The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé are roasting this May 24, 2022. Roasting is one of the first steps. It is not compulsory, but it softens the husk and makes it easier to pass through the hulling machine. This is a technique specific to the cooperative.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé torréfient ce le 24 mai 2022. La torréfaction constitue l’une des premières étapes. Elle n’est pas obligatoire, mais cela ramollit la coque et facilite son passage à la décortiqueuse. C’est une technique propre à la coopérative.
The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé are roasting this May 24, 2022. Roasting is one of the first steps. It is not compulsory, but it softens the husk and makes it easier to pass through the hulling machine. This is a technique specific to the cooperative.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé torréfient ce le 24 mai 2022. La torréfaction constitue l’une des premières étapes. Elle n’est pas obligatoire, mais cela ramollit la coque et facilite son passage à la décortiqueuse. C’est une technique propre à la coopérative.
The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé are roasting this May 24, 2022. Roasting is one of the first steps. It is not compulsory, but it softens the husk and makes it easier to pass through the hulling machine. This is a technique specific to the cooperative.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé torréfient ce le 24 mai 2022. La torréfaction constitue l’une des premières étapes. Elle n’est pas obligatoire, mais cela ramollit la coque et facilite son passage à la décortiqueuse. C’est une technique propre à la coopérative.
The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé are roasting this May 24, 2022. Roasting is one of the first steps. It is not compulsory, but it softens the husk and makes it easier to pass through the hulling machine. This is a technique specific to the cooperative.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé torréfient ce le 24 mai 2022. La torréfaction constitue l’une des premières étapes. Elle n’est pas obligatoire, mais cela ramollit la coque et facilite son passage à la décortiqueuse. C’est une technique propre à la coopérative.
The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé are roasting this May 24, 2022. Roasting is one of the first steps. It is not compulsory, but it softens the husk and makes it easier to pass through the hulling machine. This is a technique specific to the cooperative.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé torréfient ce le 24 mai 2022. La torréfaction constitue l’une des premières étapes. Elle n’est pas obligatoire, mais cela ramollit la coque et facilite son passage à la décortiqueuse. C’est une technique propre à la coopérative.
The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé are roasting this May 24, 2022. Roasting is one of the first steps. It is not compulsory, but it softens the husk and makes it easier to pass through the hulling machine. This is a technique specific to the cooperative.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé torréfient ce le 24 mai 2022. La torréfaction constitue l’une des premières étapes. Elle n’est pas obligatoire, mais cela ramollit la coque et facilite son passage à la décortiqueuse. C’est une technique propre à la coopérative.
The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé are roasting this May 24, 2022. Roasting is one of the first steps. It is not compulsory, but it softens the husk and makes it easier to pass through the hulling machine. This is a technique specific to the cooperative.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé torréfient ce le 24 mai 2022. La torréfaction constitue l’une des premières étapes. Elle n’est pas obligatoire, mais cela ramollit la coque et facilite son passage à la décortiqueuse. C’est une technique propre à la coopérative.
The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé are roasting this May 24, 2022. Roasting is one of the first steps. It is not compulsory, but it softens the husk and makes it easier to pass through the hulling machine. This is a technique specific to the cooperative.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé torréfient ce le 24 mai 2022. La torréfaction constitue l’une des premières étapes. Elle n’est pas obligatoire, mais cela ramollit la coque et facilite son passage à la décortiqueuse. C’est une technique propre à la coopérative.
The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé are roasting this May 24, 2022. Roasting is one of the first steps. It is not compulsory, but it softens the husk and makes it easier to pass through the hulling machine. This is a technique specific to the cooperative.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé torréfient ce le 24 mai 2022. La torréfaction constitue l’une des premières étapes. Elle n’est pas obligatoire, mais cela ramollit la coque et facilite son passage à la décortiqueuse. C’est une technique propre à la coopérative.
The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé are roasting this May 24, 2022. Roasting is one of the first steps. It is not compulsory, but it softens the husk and makes it easier to pass through the hulling machine. This is a technique specific to the cooperative.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé torréfient ce le 24 mai 2022. La torréfaction constitue l’une des premières étapes. Elle n’est pas obligatoire, mais cela ramollit la coque et facilite son passage à la décortiqueuse. C’est une technique propre à la coopérative.
The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé are roasting this May 24, 2022. Roasting is one of the first steps. It is not compulsory, but it softens the husk and makes it easier to pass through the hulling machine. This is a technique specific to the cooperative.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé torréfient ce le 24 mai 2022. La torréfaction constitue l’une des premières étapes. Elle n’est pas obligatoire, mais cela ramollit la coque et facilite son passage à la décortiqueuse. C’est une technique propre à la coopérative.
The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé are roasting this May 24, 2022. Roasting is one of the first steps. It is not compulsory, but it softens the husk and makes it easier to pass through the hulling machine. This is a technique specific to the cooperative.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé torréfient ce le 24 mai 2022. La torréfaction constitue l’une des premières étapes. Elle n’est pas obligatoire, mais cela ramollit la coque et facilite son passage à la décortiqueuse. C’est une technique propre à la coopérative.
The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé are roasting this May 24, 2022. Roasting is one of the first steps. It is not compulsory, but it softens the husk and makes it easier to pass through the hulling machine. This is a technique specific to the cooperative.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé torréfient ce le 24 mai 2022. La torréfaction constitue l’une des premières étapes. Elle n’est pas obligatoire, mais cela ramollit la coque et facilite son passage à la décortiqueuse. C’est une technique propre à la coopérative.
The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé are roasting this May 24, 2022. Roasting is one of the first steps. It is not compulsory, but it softens the husk and makes it easier to pass through the hulling machine. This is a technique specific to the cooperative.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé torréfient ce le 24 mai 2022. La torréfaction constitue l’une des premières étapes. Elle n’est pas obligatoire, mais cela ramollit la coque et facilite son passage à la décortiqueuse. C’est une technique propre à la coopérative.
The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé are roasting this May 24, 2022. Roasting is one of the first steps. It is not compulsory, but it softens the husk and makes it easier to pass through the hulling machine. This is a technique specific to the cooperative.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé torréfient ce le 24 mai 2022. La torréfaction constitue l’une des premières étapes. Elle n’est pas obligatoire, mais cela ramollit la coque et facilite son passage à la décortiqueuse. C’est une technique propre à la coopérative.
The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé are roasting this May 24, 2022. Roasting is one of the first steps. It is not compulsory, but it softens the husk and makes it easier to pass through the hulling machine. This is a technique specific to the cooperative.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé torréfient ce le 24 mai 2022. La torréfaction constitue l’une des premières étapes. Elle n’est pas obligatoire, mais cela ramollit la coque et facilite son passage à la décortiqueuse. C’est une technique propre à la coopérative.
The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé are roasting this May 24, 2022. Roasting is one of the first steps. It is not compulsory, but it softens the husk and makes it easier to pass through the hulling machine. This is a technique specific to the cooperative.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé torréfient ce le 24 mai 2022. La torréfaction constitue l’une des premières étapes. Elle n’est pas obligatoire, mais cela ramollit la coque et facilite son passage à la décortiqueuse. C’est une technique propre à la coopérative.
The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé are roasting this May 24, 2022. Roasting is one of the first steps. It is not compulsory, but it softens the husk and makes it easier to pass through the hulling machine. This is a technique specific to the cooperative.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé torréfient ce le 24 mai 2022. La torréfaction constitue l’une des premières étapes. Elle n’est pas obligatoire, mais cela ramollit la coque et facilite son passage à la décortiqueuse. C’est une technique propre à la coopérative.
The women of the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégbé are roasting this May 24, 2022. Roasting is one of the first steps. It is not compulsory, but it softens the husk and makes it easier to pass through the hulling machine. This is a technique specific to the cooperative.
Les femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégbé torréfient ce le 24 mai 2022. La torréfaction constitue l’une des premières étapes. Elle n’est pas obligatoire, mais cela ramollit la coque et facilite son passage à la décortiqueuse. C’est une technique propre à la coopérative.
24/05/2022 - POUST (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) cooperative in the village of Evou-Kodégb.
After being roasted, the fonio grains are passed to the husker, an agricultural machine used to automate the process of removing the husks from the grains.
24/05/2022 - Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégb. Après avoir été torréfié, les grains de fonio sont passés à la décortiqueuse, une machine agricole utilisée pour automatiser le processus de retrait des enveloppes des grains.
24/05/2022 - POUST (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) cooperative in the village of Evou-Kodégb.
After being roasted, the fonio grains are passed to the husker, an agricultural machine used to automate the process of removing the husks from the grains.
24/05/2022 - Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégb. Après avoir été torréfié, les grains de fonio sont passés à la décortiqueuse, une machine agricole utilisée pour automatiser le processus de retrait des enveloppes des grains.
24/05/2022 - POUST (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) cooperative in the village of Evou-Kodégb.
After being roasted, the fonio grains are passed to the husker, an agricultural machine used to automate the process of removing the husks from the grains.
24/05/2022 - Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégb. Après avoir été torréfié, les grains de fonio sont passés à la décortiqueuse, une machine agricole utilisée pour automatiser le processus de retrait des enveloppes des grains.
24/05/2022 - POUST (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) cooperative in the village of Evou-Kodégb.
After being roasted, the fonio grains are passed to the husker, an agricultural machine used to automate the process of removing the husks from the grains.
24/05/2022 - Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégb. Après avoir été torréfié, les grains de fonio sont passés à la décortiqueuse, une machine agricole utilisée pour automatiser le processus de retrait des enveloppes des grains.
Women from the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégb during the cooking of fonio, after this stage, the fonio is ready to be eaten. Enjoy your meal!
Des femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégb lors de la cuisson du fonio, après cette étape, le fonio est prêt à être mangé. Bon appétit !
Women from the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégb during the cooking of fonio, after this stage, the fonio is ready to be eaten. Enjoy your meal!
Des femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégb lors de la cuisson du fonio, après cette étape, le fonio est prêt à être mangé. Bon appétit !
Women from the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégb during the cooking of fonio, after this stage, the fonio is ready to be eaten. Enjoy your meal!
Des femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégb lors de la cuisson du fonio, après cette étape, le fonio est prêt à être mangé. Bon appétit !
Women from the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégb during the cooking of fonio, after this stage, the fonio is ready to be eaten. Enjoy your meal!
Des femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégb lors de la cuisson du fonio, après cette étape, le fonio est prêt à être mangé. Bon appétit !
Women from the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégb during the cooking of fonio, after this stage, the fonio is ready to be eaten. Enjoy your meal!
Des femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégb lors de la cuisson du fonio, après cette étape, le fonio est prêt à être mangé. Bon appétit !
Women from the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégb during the cooking of fonio, after this stage, the fonio is ready to be eaten. Enjoy your meal!
Des femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégb lors de la cuisson du fonio, après cette étape, le fonio est prêt à être mangé. Bon appétit !
Women from the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégb during the cooking of fonio, after this stage, the fonio is ready to be eaten. Enjoy your meal!
Des femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégb lors de la cuisson du fonio, après cette étape, le fonio est prêt à être mangé. Bon appétit !
Women from the POUST cooperative (Pôle d'unité de services et de transformation du fonio) in the village of Evou-Kodégb during the cooking of fonio, after this stage, the fonio is ready to be eaten. Enjoy your meal!
Des femmes de la Coopérative du POUST (Pôle d’unité de services et de transformation du fonio) du village Evou-Kodégb lors de la cuisson du fonio, après cette étape, le fonio est prêt à être mangé. Bon appétit !