11/10/2019. Vue sur les paysages d'Eknewane non loin d'Intikane, village qui acceuille au niveau de la ZAR (Zone d'acceuil des Réfugiés) 20 000 réfugiés maliens présents avec leur bétail depuis 2013.
11/10/2019. À Eknewane, installation de point d'eau pour permettre aux animaux de s'abrever. L'installation est alimentée grace à un chateau d'eau et un forage. Elle permet aux 20 000 réfugiés maliens de la ZAR (Zone d'acceuil des Réfugiés) présents avec leur bétail à Intikane depuis 2013 d'être approvisionnés en eau potable grâce au forage d'Eknewane d'une profondeur de 722m.
11/10/2019. À Eknewane, installation de point d'eau pour permettre aux animaux de s'abrever. L'installation est alimentée grace à un chateau d'eau et un forage. Elle permet aux 20 000 réfugiés maliens de la ZAR (Zone d'acceuil des Réfugiés) présents avec leur bétail à Intikane depuis 2013 d'être approvisionnés en eau potable grâce au forage d'Eknewane d'une profondeur de 722m.
11/10/2019. À Eknewane, installation de point d'eau pour permettre aux animaux de s'abrever. L'installation est alimentée grace à un chateau d'eau et un forage. Elle permet aux 20 000 réfugiés maliens de la ZAR (Zone d'acceuil des Réfugiés) présents avec leur bétail à Intikane depuis 2013 d'être approvisionnés en eau potable grâce au forage d'Eknewane d'une profondeur de 722m.
11/10/2019. L'installation d'un système de pompage photovoltaïque hybride à Eknewane. Cette installation s'incrit dans le cadre de la lutte contre la désertification et la promotion des énergies renouvellables dans le nord de la région de Tahoua. Elle permet surtout aux 20 000 réfugiés maliens de la ZAR (Zone d'acceuil des Réfugiés) présents avec leur bétail à Intikane depuis 2013 d'être approvisionnés en eau potable grâce au forage d'Eknewane d'une profondeur de 722m. Le champ solaire, outre le fait de réduire considérablement le coût de gestion et de maintenance, garanti un accès durable à l'eau pour les réfugiés, hôtes ainsi qu'au bétail. ..11/10/2019 - Installation of a hybrid photovoltaic pumping system in Eknewane. This installation is part of the fight against desertification and the promotion of renewable energy in the northern part of the Tahoua region. Above all, it allows the 20,000 Malian refugees from the ZAR (Refugee Reception Zone) present with their livestock in Intikane since 2013 to be supplied with drinking water thanks to the 722m deep Eknewane borehole. The solar field, in addition to significantly reducing the cost of management and maintenance, ensures sustainable access to water for refugees, hosts and livestock.
11/10/2019. L'installation d'un système de pompage photovoltaïque hybride à Eknewane. Cette installation s'incrit dans le cadre de la lutte contre la désertification et la promotion des énergies renouvellables dans le nord de la région de Tahoua. Elle permet surtout aux 20 000 réfugiés maliens de la ZAR (Zone d'acceuil des Réfugiés) présents avec leur bétail à Intikane depuis 2013 d'être approvisionnés en eau potable grâce au forage d'Eknewane d'une profondeur de 722m. Le champ solaire, outre le fait de réduire considérablement le coût de gestion et de maintenance, garanti un accès durable à l'eau pour les réfugiés, hôtes ainsi qu'au bétail. ..11/10/2019 - Installation of a hybrid photovoltaic pumping system in Eknewane. This installation is part of the fight against desertification and the promotion of renewable energy in the northern part of the Tahoua region. Above all, it allows the 20,000 Malian refugees from the ZAR (Refugee Reception Zone) present with their livestock in Intikane since 2013 to be supplied with drinking water thanks to the 722m deep Eknewane borehole. The solar field, in addition to significantly reducing the cost of management and maintenance, ensures sustainable access to water for refugees, hosts and livestock.
11/10/2019. L'installation d'un système de pompage photovoltaïque hybride à Eknewane. Cette installation s'incrit dans le cadre de la lutte contre la désertification et la promotion des énergies renouvellables dans le nord de la région de Tahoua. Elle permet surtout aux 20 000 réfugiés maliens de la ZAR (Zone d'acceuil des Réfugiés) présents avec leur bétail à Intikane depuis 2013 d'être approvisionnés en eau potable grâce au forage d'Eknewane d'une profondeur de 722m. Le champ solaire, outre le fait de réduire considérablement le coût de gestion et de maintenance, garanti un accès durable à l'eau pour les réfugiés, hôtes ainsi qu'au bétail. ..11/10/2019 - Installation of a hybrid photovoltaic pumping system in Eknewane. This installation is part of the fight against desertification and the promotion of renewable energy in the northern part of the Tahoua region. Above all, it allows the 20,000 Malian refugees from the ZAR (Refugee Reception Zone) present with their livestock in Intikane since 2013 to be supplied with drinking water thanks to the 722m deep Eknewane borehole. The solar field, in addition to significantly reducing the cost of management and maintenance, ensures sustainable access to water for refugees, hosts and livestock.
11/10/2019. L'installation d'un système de pompage photovoltaïque hybride à Eknewane. Cette installation s'incrit dans le cadre de la lutte contre la désertification et la promotion des énergies renouvellables dans le nord de la région de Tahoua. Elle permet surtout aux 20 000 réfugiés maliens de la ZAR (Zone d'acceuil des Réfugiés) présents avec leur bétail à Intikane depuis 2013 d'être approvisionnés en eau potable grâce au forage d'Eknewane d'une profondeur de 722m. Le champ solaire, outre le fait de réduire considérablement le coût de gestion et de maintenance, garanti un accès durable à l'eau pour les réfugiés, hôtes ainsi qu'au bétail. ..11/10/2019 - Installation of a hybrid photovoltaic pumping system in Eknewane. This installation is part of the fight against desertification and the promotion of renewable energy in the northern part of the Tahoua region. Above all, it allows the 20,000 Malian refugees from the ZAR (Refugee Reception Zone) present with their livestock in Intikane since 2013 to be supplied with drinking water thanks to the 722m deep Eknewane borehole. The solar field, in addition to significantly reducing the cost of management and maintenance, ensures sustainable access to water for refugees, hosts and livestock.
11/10/2019. L'installation d'un système de pompage photovoltaïque hybride à Eknewane. Cette installation s'incrit dans le cadre de la lutte contre la désertification et la promotion des énergies renouvellables dans le nord de la région de Tahoua. Elle permet surtout aux 20 000 réfugiés maliens de la ZAR (Zone d'acceuil des Réfugiés) présents avec leur bétail à Intikane depuis 2013 d'être approvisionnés en eau potable grâce au forage d'Eknewane d'une profondeur de 722m. Le champ solaire, outre le fait de réduire considérablement le coût de gestion et de maintenance, garanti un accès durable à l'eau pour les réfugiés, hôtes ainsi qu'au bétail. ..11/10/2019 - Installation of a hybrid photovoltaic pumping system in Eknewane. This installation is part of the fight against desertification and the promotion of renewable energy in the northern part of the Tahoua region. Above all, it allows the 20,000 Malian refugees from the ZAR (Refugee Reception Zone) present with their livestock in Intikane since 2013 to be supplied with drinking water thanks to the 722m deep Eknewane borehole. The solar field, in addition to significantly reducing the cost of management and maintenance, ensures sustainable access to water for refugees, hosts and livestock.
11/10/2019. L'installation d'un système de pompage photovoltaïque hybride à Eknewane. Cette installation s'incrit dans le cadre de la lutte contre la désertification et la promotion des énergies renouvellables dans le nord de la région de Tahoua. Elle permet surtout aux 20 000 réfugiés maliens de la ZAR (Zone d'acceuil des Réfugiés) présents avec leur bétail à Intikane depuis 2013 d'être approvisionnés en eau potable grâce au forage d'Eknewane d'une profondeur de 722m. Le champ solaire, outre le fait de réduire considérablement le coût de gestion et de maintenance, garanti un accès durable à l'eau pour les réfugiés, hôtes ainsi qu'au bétail. ..11/10/2019 - Installation of a hybrid photovoltaic pumping system in Eknewane. This installation is part of the fight against desertification and the promotion of renewable energy in the northern part of the Tahoua region. Above all, it allows the 20,000 Malian refugees from the ZAR (Refugee Reception Zone) present with their livestock in Intikane since 2013 to be supplied with drinking water thanks to the 722m deep Eknewane borehole. The solar field, in addition to significantly reducing the cost of management and maintenance, ensures sustainable access to water for refugees, hosts and livestock.
11/10/2019. L'installation d'un système de pompage photovoltaïque hybride à Eknewane. Cette installation s'incrit dans le cadre de la lutte contre la désertification et la promotion des énergies renouvellables dans le nord de la région de Tahoua. Elle permet surtout aux 20 000 réfugiés maliens de la ZAR (Zone d'acceuil des Réfugiés) présents avec leur bétail à Intikane depuis 2013 d'être approvisionnés en eau potable grâce au forage d'Eknewane d'une profondeur de 722m. Le champ solaire, outre le fait de réduire considérablement le coût de gestion et de maintenance, garanti un accès durable à l'eau pour les réfugiés, hôtes ainsi qu'au bétail. ..11/10/2019 - Installation of a hybrid photovoltaic pumping system in Eknewane. This installation is part of the fight against desertification and the promotion of renewable energy in the northern part of the Tahoua region. Above all, it allows the 20,000 Malian refugees from the ZAR (Refugee Reception Zone) present with their livestock in Intikane since 2013 to be supplied with drinking water thanks to the 722m deep Eknewane borehole. The solar field, in addition to significantly reducing the cost of management and maintenance, ensures sustainable access to water for refugees, hosts and livestock.
11/10/2019. L'installation d'un système de pompage photovoltaïque hybride à Eknewane. Cette installation s'incrit dans le cadre de la lutte contre la désertification et la promotion des énergies renouvellables dans le nord de la région de Tahoua. Elle permet surtout aux 20 000 réfugiés maliens de la ZAR (Zone d'acceuil des Réfugiés) présents avec leur bétail à Intikane depuis 2013 d'être approvisionnés en eau potable grâce au forage d'Eknewane d'une profondeur de 722m. Le champ solaire, outre le fait de réduire considérablement le coût de gestion et de maintenance, garanti un accès durable à l'eau pour les réfugiés, hôtes ainsi qu'au bétail. ..11/10/2019 - Installation of a hybrid photovoltaic pumping system in Eknewane. This installation is part of the fight against desertification and the promotion of renewable energy in the northern part of the Tahoua region. Above all, it allows the 20,000 Malian refugees from the ZAR (Refugee Reception Zone) present with their livestock in Intikane since 2013 to be supplied with drinking water thanks to the 722m deep Eknewane borehole. The solar field, in addition to significantly reducing the cost of management and maintenance, ensures sustainable access to water for refugees, hosts and livestock.
11/10/2019. L'installation d'un système de pompage photovoltaïque hybride à Eknewane. Cette installation s'incrit dans le cadre de la lutte contre la désertification et la promotion des énergies renouvellables dans le nord de la région de Tahoua. Elle permet surtout aux 20 000 réfugiés maliens de la ZAR (Zone d'acceuil des Réfugiés) présents avec leur bétail à Intikane depuis 2013 d'être approvisionnés en eau potable grâce au forage d'Eknewane d'une profondeur de 722m. Le champ solaire, outre le fait de réduire considérablement le coût de gestion et de maintenance, garanti un accès durable à l'eau pour les réfugiés, hôtes ainsi qu'au bétail. ..11/10/2019 - Installation of a hybrid photovoltaic pumping system in Eknewane. This installation is part of the fight against desertification and the promotion of renewable energy in the northern part of the Tahoua region. Above all, it allows the 20,000 Malian refugees from the ZAR (Refugee Reception Zone) present with their livestock in Intikane since 2013 to be supplied with drinking water thanks to the 722m deep Eknewane borehole. The solar field, in addition to significantly reducing the cost of management and maintenance, ensures sustainable access to water for refugees, hosts and livestock.
11/10/2019. L'installation d'un système de pompage photovoltaïque hybride à Eknewane. Cette installation s'incrit dans le cadre de la lutte contre la désertification et la promotion des énergies renouvellables dans le nord de la région de Tahoua. Elle permet surtout aux 20 000 réfugiés maliens de la ZAR (Zone d'acceuil des Réfugiés) présents avec leur bétail à Intikane depuis 2013 d'être approvisionnés en eau potable grâce au forage d'Eknewane d'une profondeur de 722m. Le champ solaire, outre le fait de réduire considérablement le coût de gestion et de maintenance, garanti un accès durable à l'eau pour les réfugiés, hôtes ainsi qu'au bétail. ..11/10/2019 - Installation of a hybrid photovoltaic pumping system in Eknewane. This installation is part of the fight against desertification and the promotion of renewable energy in the northern part of the Tahoua region. Above all, it allows the 20,000 Malian refugees from the ZAR (Refugee Reception Zone) present with their livestock in Intikane since 2013 to be supplied with drinking water thanks to the 722m deep Eknewane borehole. The solar field, in addition to significantly reducing the cost of management and maintenance, ensures sustainable access to water for refugees, hosts and livestock.
11/10/2019. L'installation d'un système de pompage photovoltaïque hybride à Eknewane. Cette installation s'incrit dans le cadre de la lutte contre la désertification et la promotion des énergies renouvellables dans le nord de la région de Tahoua. Elle permet surtout aux 20 000 réfugiés maliens de la ZAR (Zone d'acceuil des Réfugiés) présents avec leur bétail à Intikane depuis 2013 d'être approvisionnés en eau potable grâce au forage d'Eknewane d'une profondeur de 722m. Le champ solaire, outre le fait de réduire considérablement le coût de gestion et de maintenance, garanti un accès durable à l'eau pour les réfugiés, hôtes ainsi qu'au bétail. ..11/10/2019 - Installation of a hybrid photovoltaic pumping system in Eknewane. This installation is part of the fight against desertification and the promotion of renewable energy in the northern part of the Tahoua region. Above all, it allows the 20,000 Malian refugees from the ZAR (Refugee Reception Zone) present with their livestock in Intikane since 2013 to be supplied with drinking water thanks to the 722m deep Eknewane borehole. The solar field, in addition to significantly reducing the cost of management and maintenance, ensures sustainable access to water for refugees, hosts and livestock.
11/10/2019. L'équipe du comité de gestion qui gère le forage d'Eknewane. L'installation d'un système de pompage photovoltaïque hybride à Eknewane. Cette installation s'incrit dans le cadre de la lutte contre la désertification et la promotion des énergies renouvellables dans le nord de la région de Tahoua. Elle permet surtout aux 20 000 réfugiés maliens de la ZAR (Zone d'acceuil des Réfugiés) présents avec leur bétail à Intikane depuis 2013 d'être approvisionnés en eau potable grâce au forage d'Eknewane d'une profondeur de 722m. Le champ solaire, outre le fait de réduire considérablement le coût de gestion et de maintenance, garanti un accès durable à l'eau pour les réfugiés, hôtes ainsi qu'au bétail. ..11/10/2019. Installation of a hybrid photovoltaic pumping system in Eknewane. This installation is part of the fight against desertification and the promotion of renewable energy in the northern part of the Tahoua region. Above all, it allows the 20,000 Malian refugees from the ZAR (Refugee Reception Zone) who have been present with their livestock in Intikane since 2013 to be provided with drinking water. The solar field, in addition to significantly reducing the cost of management and maintenance, guarantees sustainable access to water for refugees, guests and animals.
11/10/2019. L'équipe du comité de gestion qui gère le forage d'Eknewane. L'installation d'un système de pompage photovoltaïque hybride à Eknewane. Cette installation s'incrit dans le cadre de la lutte contre la désertification et la promotion des énergies renouvellables dans le nord de la région de Tahoua. Elle permet surtout aux 20 000 réfugiés maliens de la ZAR (Zone d'acceuil des Réfugiés) présents avec leur bétail à Intikane depuis 2013 d'être approvisionnés en eau potable grâce au forage d'Eknewane d'une profondeur de 722m. Le champ solaire, outre le fait de réduire considérablement le coût de gestion et de maintenance, garanti un accès durable à l'eau pour les réfugiés, hôtes ainsi qu'au bétail. ..11/10/2019. The management committee team that manages the Eknewane drilling. Installation of a hybrid photovoltaic pumping system in Eknewane. This installation is part of the fight against desertification and the promotion of renewable energy in the northern part of the Tahoua region. Above all, it allows the 20,000 Malian refugees from the ZAR (Refugee Reception Zone) present with their livestock in Intikane since 2013 to be supplied with drinking water thanks to the 722m deep Eknewane borehole. The solar field, in addition to significantly reducing the cost of management and maintenance, ensures sustainable access to water for refugees, hosts and livestock.
10/10/2019. Le barrage de Gawéyé a cédé avec les fortes pluies de cette années et les modifications de celui ci par les villageois. La marre de Gawéyé continue aujourd'hui de se déverser dans les villages en aval. . ..10/10/2019. Between Tamanala and Gawéyé, many areas are flooded due in particular to the fact that the Gawéyé dam has failed with the heavy rains of this year and the modifications of it by the villagers. Today, the Gawéyé pond continues to flow into the villages downstream.
10/10/2019. Le barrage de Gawéyé a cédé avec les fortes pluies de cette années et les modifications de celui ci par les villageois. La marre de Gawéyé continue aujourd'hui de se déverser dans les villages en aval. . ..10/10/2019. Between Tamanala and Gawéyé, many areas are flooded due in particular to the fact that the Gawéyé dam has failed with the heavy rains of this year and the modifications of it by the villagers. Today, the Gawéyé pond continues to flow into the villages downstream.
10/10/2019. Le barrage de Gawéyé a cédé avec les fortes pluies de cette années et les modifications de celui ci par les villageois. La marre de Gawéyé continue aujourd'hui de se déverser dans les villages en aval. . ..10/10/2019. Between Tamanala and Gawéyé, many areas are flooded due in particular to the fact that the Gawéyé dam has failed with the heavy rains of this year and the modifications of it by the villagers. Today, the Gawéyé pond continues to flow into the villages downstream.
10/10/2019. Le barrage de Gawéyé a cédé avec les fortes pluies de cette années et les modifications de celui ci par les villageois. La marre de Gawéyé continue aujourd'hui de se déverser dans les villages en aval. . ..10/10/2019. Between Tamanala and Gawéyé, many areas are flooded due in particular to the fact that the Gawéyé dam has failed with the heavy rains of this year and the modifications of it by the villagers. Today, the Gawéyé pond continues to flow into the villages downstream.
10/10/2019. Le barrage de Gawéyé a cédé avec les fortes pluies de cette années et les modifications de celui ci par les villageois. La marre de Gawéyé continue aujourd'hui de se déverser dans les villages en aval. . ..10/10/2019. Between Tamanala and Gawéyé, many areas are flooded due in particular to the fact that the Gawéyé dam has failed with the heavy rains of this year and the modifications of it by the villagers. Today, the Gawéyé pond continues to flow into the villages downstream.
10/10/2019. Entre Tamanala et Gawéyé, de nombreuses zones sont inondées notamment dû au fait que le barrage de Gawéyé ai cédé avec les fortes pluies de cette années et les modifications de celui ci par les villageois. La marre de Gawéyé continue aujourd'hui de se déverser dans les villages en aval. . .10/10/2019. Between Tamanala and Gawéyé, many areas are flooded due in particular to the fact that the Gawéyé dam has failed with the heavy rains of this year and the modifications of it by the villagers. Today, the Gawéyé pond continues to flow into the villages downstream.
Tamanala, Département de Tilia, Région de Tahoua. 10 octobre 2019. Une équipe de l'ONG ASB-Niger en visite de terrain à Tamanala. L'activité de Cash for Work, compte environ 170 bénéficiaires. Elle a permis la réalisation de 18314 demi-lunes sur AA2. Cette technique permet de restaurer les terres dégradées afin d’y être ensemencés et plantés avec des espèces endémiques résistantes à la sécheresse...ASB-Niger et l’ONG Adkoul ont rencontré le chef de village et les gardiens de la parcelle. Ils ont pu observer la quantité de fourrage disponible en cette fin de saison des pluies dans cette zone pastorale et les plants d’arbres qui ont poussés. ...Tamanala, Department of Tilia, Tahoua Region. 10 October 2019. A team from the NGO ASB-Niger on a field visit to Tamanala. The Cash for Work activity has about 170 beneficiaries. It allowed the realization of 18314 half-moons on AA2. This technique restores degraded land to be seeded and planted with endemic drought-resistant species...ASB-Niger and the NGO Adkoul met with the village chief and the guards of the plot.They were able to observe the amount of fodder available at the end of the rainy season in this pastoral area and the tree seedlings that grew. We also see that all the half-moons are filled with water.
Tamanala, Département de Tilia, Région de Tahoua. 10 octobre 2019. Un véhicule d'ASB-Niger arrive sur le village de Tamanala pour une visite de terrain. Tamanala, Department of Tilia, Tahoua Region. 10 October 2019. An ASB-Niger vehicle arrives in the village of Tamanala for a field visit.
Tamanala, Département de Tilia, Région de Tahoua. 10 octobre 2019. Une équipe de l'ONG ASB-Niger en visite de terrain à Tamanala. L'activité de Cash for Work, compte environ 170 bénéficiaires. Elle a permis la réalisation de 18314 demi-lunes sur AA2. Cette technique permet de restaurer les terres dégradées afin d’y être ensemencés et plantés avec des espèces endémiques résistantes à la sécheresse...ASB-Niger et l’ONG Adkoul ont rencontré le chef de village et les gardiens de la parcelle. Ils ont pu observer la quantité de fourrage disponible en cette fin de saison des pluies dans cette zone pastorale et les plants d’arbres qui ont poussés. . Tamanala, Department of Tilia, Tahoua Region. 10 October 2019. A team from the NGO ASB-Niger on a field visit to Tamanala. The Cash for Work activity has about 170 beneficiaries. It allowed the realization of 18314 half-moons on AA2. This technique restores degraded land to be seeded and planted with endemic drought-resistant species...ASB-Niger and the NGO Adkoul met with the village chief and the guards of the plot.They were able to observe the amount of fodder available at the end of the rainy season in this pastoral area and the tree seedlings that grew
Tamanala, Département de Tilia, Région de Tahoua. 10 octobre 2019. Une équipe de l'ONG ASB-Niger en visite de terrain à Tamanala. L'activité de Cash for Work, compte environ 170 bénéficiaires. Elle a permis la réalisation de 18314 demi-lunes sur AA2. Cette technique permet de restaurer les terres dégradées afin d’y être ensemencés et plantés avec des espèces endémiques résistantes à la sécheresse...ASB-Niger et l’ONG Adkoul ont rencontré le chef de village et les gardiens de la parcelle. Ils ont pu observer la quantité de fourrage disponible en cette fin de saison des pluies dans cette zone pastorale et les plants d’arbres qui ont poussés. On voit aussi que toutes les demi-lunes sont remplies d'eau.. Tamanala, Department of Tilia, Tahoua Region. 10 October 2019. A team from the NGO ASB-Niger on a field visit to Tamanala. The Cash for Work activity has about 170 beneficiaries. It allowed the realization of 18314 half-moons on AA2. This technique restores degraded land to be seeded and planted with endemic drought-resistant species...ASB-Niger and the NGO Adkoul met with the village chief and the guards of the plot.They were able to observe the amount of fodder available at the end of the rainy season in this pastoral area and the tree seedlings that grew. We also see that all the half-moons are filled with water.
Tamanala, Département de Tilia, Région de Tahoua. 10 octobre 2019. Une équipe de l'ONG ASB-Niger en visite de terrain à Tamanala. L'activité de Cash for Work, compte environ 170 bénéficiaires. Elle a permis la réalisation de 18314 demi-lunes sur AA2. Cette technique permet de restaurer les terres dégradées afin d’y être ensemencés et plantés avec des espèces endémiques résistantes à la sécheresse...ASB-Niger et l’ONG Adkoul ont rencontré le chef de village et les gardiens de la parcelle. Ils ont pu observer la quantité de fourrage disponible en cette fin de saison des pluies dans cette zone pastorale et les plants d’arbres qui ont poussés. ...Tamanala, Department of Tilia, Tahoua Region. 10 October 2019. A team from the NGO ASB-Niger on a field visit to Tamanala. The Cash for Work activity has about 170 beneficiaries. It allowed the realization of 18314 half-moons on AA2. This technique restores degraded land to be seeded and planted with endemic drought-resistant species...ASB-Niger and the NGO Adkoul met with the village chief and the guards of the plot.They were able to observe the amount of fodder available at the end of the rainy season in this pastoral area and the tree seedlings that grew. We also see that all the half-moons are filled with water.
Tamanala, Département de Tilia, Région de Tahoua. 10 octobre 2019. Une équipe de l'ONG ASB-Niger en visite de terrain à Tamanala. L'activité de Cash for Work, compte environ 170 bénéficiaires. Elle a permis la réalisation de 18314 demi-lunes sur AA2. Cette technique permet de restaurer les terres dégradées afin d’y être ensemencés et plantés avec des espèces endémiques résistantes à la sécheresse...ASB-Niger et l’ONG Adkoul ont rencontré le chef de village et les gardiens de la parcelle. Ils ont pu observer la quantité de fourrage disponible en cette fin de saison des pluies dans cette zone pastorale et les plants d’arbres qui ont poussés. ...Tamanala, Department of Tilia, Tahoua Region. 10 October 2019. A team from the NGO ASB-Niger on a field visit to Tamanala. The Cash for Work activity has about 170 beneficiaries. It allowed the realization of 18314 half-moons on AA2. This technique restores degraded land to be seeded and planted with endemic drought-resistant species...ASB-Niger and the NGO Adkoul met with the village chief and the guards of the plot.They were able to observe the amount of fodder available at the end of the rainy season in this pastoral area and the tree seedlings that grew. We also see that all the half-moons are filled with water.
Tamanala, Département de Tilia, Région de Tahoua. 10 octobre 2019. Une équipe de l'ONG ASB-Niger en visite de terrain à Tamanala. L'activité de Cash for Work, compte environ 170 bénéficiaires. Elle a permis la réalisation de 18314 demi-lunes sur AA2. Cette technique permet de restaurer les terres dégradées afin d’y être ensemencés et plantés avec des espèces endémiques résistantes à la sécheresse...ASB-Niger et l’ONG Adkoul ont rencontré le chef de village et les gardiens de la parcelle. Ils ont pu observer la quantité de fourrage disponible en cette fin de saison des pluies dans cette zone pastorale et les plants d’arbres qui ont poussés. Ici, un gardien est fier de nous montrer les nombreux melons sauvages que l'on trouv e aux abords des demi-lunes. Ce fruit qui avait casi disparu est un signe de la régération des sols. ..Tamanala, Department of Tilia, Tahoua Region. 10 October 2019. A team from the NGO ASB-Niger on a field visit to Tamanala. The Cash for Work activity has about 170 beneficiaries. It allowed the realization of 18314 half-moons on AA2. This technique restores degraded land to be seeded and planted with endemic drought-resistant species...ASB-Niger and the NGO Adkoul met with the village chief and the guards of the plot.They were able to observe the amount of fodder available at the end of the rainy season in this pastoral area and the tree seedlings that grew. We also see that all the half-moons are filled with water. Here, a guardian is proud to show us the many wild melons found around the half-moons. This fruit that had disappeared is a sign of soil regeneration.
Tamanala, Département de Tilia, Région de Tahoua. 10 octobre 2019. Une équipe de l'ONG ASB-Niger en visite de terrain à Tamanala. L'activité de Cash for Work, compte environ 170 bénéficiaires. Elle a permis la réalisation de 18314 demi-lunes sur AA2. Cette technique permet de restaurer les terres dégradées afin d’y être ensemencés et plantés avec des espèces endémiques résistantes à la sécheresse...ASB-Niger et l’ONG Adkoul ont rencontré le chef de village et les gardiens de la parcelle. Ils ont pu observer la quantité de fourrage disponible en cette fin de saison des pluies dans cette zone pastorale et les plants d’arbres qui ont poussés. Ici, un gardien est fier de nous montrer les nombreux melons sauvages que l'on trouv e aux abords des demi-lunes. Ce fruit qui avait casi disparu est un signe de la régération des sols. ..Tamanala, Department of Tilia, Tahoua Region. 10 October 2019. A team from the NGO ASB-Niger on a field visit to Tamanala. The Cash for Work activity has about 170 beneficiaries. It allowed the realization of 18314 half-moons on AA2. This technique restores degraded land to be seeded and planted with endemic drought-resistant species...ASB-Niger and the NGO Adkoul met with the village chief and the guards of the plot.They were able to observe the amount of fodder available at the end of the rainy season in this pastoral area and the tree seedlings that grew. We also see that all the half-moons are filled with water. Here, a guardian is proud to show us the many wild melons found around the half-moons. This fruit that had disappeared is a sign of soil regeneration.
Tamanala, Département de Tilia, Région de Tahoua. 10 octobre 2019. Une équipe de l'ONG ASB-Niger en visite de terrain à Tamanala. L'activité de Cash for Work, compte environ 170 bénéficiaires. Elle a permis la réalisation de 18314 demi-lunes sur AA2. Cette technique permet de restaurer les terres dégradées afin d’y être ensemencés et plantés avec des espèces endémiques résistantes à la sécheresse...ASB-Niger et l’ONG Adkoul ont rencontré le chef de village et les gardiens de la parcelle. Ils ont pu observer la quantité de fourrage disponible en cette fin de saison des pluies dans cette zone pastorale et les plants d’arbres qui ont poussés. Ici, un gardien est fier de nous montrer les nombreux melons sauvages que l'on trouv e aux abords des demi-lunes. Ce fruit qui avait casi disparu est un signe de la régération des sols. ..Tamanala, Department of Tilia, Tahoua Region. 10 October 2019. A team from the NGO ASB-Niger on a field visit to Tamanala. The Cash for Work activity has about 170 beneficiaries. It allowed the realization of 18314 half-moons on AA2. This technique restores degraded land to be seeded and planted with endemic drought-resistant species...ASB-Niger and the NGO Adkoul met with the village chief and the guards of the plot.They were able to observe the amount of fodder available at the end of the rainy season in this pastoral area and the tree seedlings that grew. We also see that all the half-moons are filled with water. Here, a guardian is proud to show us the many wild melons found around the half-moons. This fruit that had disappeared is a sign of soil regeneration.
Tamanala, Département de Tilia, Région de Tahoua. 10 octobre 2019. Une équipe de l'ONG ASB-Niger en visite de terrain à Tamanala. L'activité de Cash for Work, compte environ 170 bénéficiaires. Elle a permis la réalisation de 18314 demi-lunes sur AA2. Cette technique permet de restaurer les terres dégradées afin d’y être ensemencés et plantés avec des espèces endémiques résistantes à la sécheresse. Les gardiens jouent un rôle très important dans la surveillance des parcelles car sinon les petites pousses et les petits arbres sont immédiatement mangés par les animaux ..ASB-Niger et l’ONG Adkoul ont rencontré le chef de village et les gardiens de la parcelle. Ils ont pu observer la quantité de fourrage disponible en cette fin de saison des pluies dans cette zone pastorale et les plants d’arbres qui ont poussés. ...Tamanala, Department of Tilia, Tahoua Region. 10 October 2019. A team from the NGO ASB-Niger on a field visit to Tamanala. The Cash for Work activity has about 170 beneficiaries. It allowed the realization of 18314 half-moons on AA2. This technique restores degraded land to be seeded and planted with endemic drought-resistant species...ASB-Niger and the NGO Adkoul met with the village chief and the guards of the plot.They were able to observe the amount of fodder available at the end of the rainy season in this pastoral area and the tree seedlings that grew. We also see that all the half-moons are filled with water. Guardians play a very important role in monitoring the plots because otherwise small shoots and trees are immediately eaten by the animals.
Tamanala, Département de Tilia, Région de Tahoua. 10 octobre 2019. Une équipe de l'ONG ASB-Niger en visite de terrain à Tamanala. L'activité de Cash for Work, compte environ 170 bénéficiaires. Elle a permis la réalisation de 18314 demi-lunes sur AA2. Cette technique permet de restaurer les terres dégradées afin d’y être ensemencés et plantés avec des espèces endémiques résistantes à la sécheresse...ASB-Niger et l’ONG Adkoul ont rencontré le chef de village et les gardiens de la parcelle. Ils ont pu observer la quantité de fourrage disponible en cette fin de saison des pluies dans cette zone pastorale et les plants d’arbres qui ont poussés. Ici des melons sauvages poussent également au niveau des demi-lunes. . Tamanala, Department of Tilia, Tahoua Region. 10 October 2019. A team from the NGO ASB-Niger on a field visit to Tamanala. The Cash for Work activity has about 170 beneficiaries. It allowed the realization of 18314 half-moons on AA2. This technique restores degraded land to be seeded and planted with endemic drought-resistant species...ASB-Niger and the NGO Adkoul met with the village chief and the guards of the plot.They were able to observe the amount of fodder available at the end of the rainy season in this pastoral area and the tree seedlings that grew. Here wild melons also grow in the half-moons.
Tamanala, Département de Tilia, Région de Tahoua. 10 octobre 2019. Une équipe de l'ONG ASB-Niger en visite de terrain à Tamanala. L'activité de Cash for Work, compte environ 170 bénéficiaires. Elle a permis la réalisation de 18314 demi-lunes sur AA2. Cette technique permet de restaurer les terres dégradées afin d’y être ensemencés et plantés avec des espèces endémiques résistantes à la sécheresse...ASB-Niger et l’ONG Adkoul ont rencontré le chef de village et les gardiens de la parcelle. Ils ont pu observer la quantité de fourrage disponible en cette fin de saison des pluies dans cette zone pastorale et les plants d’arbres qui ont poussés. . Tamanala, Department of Tilia, Tahoua Region. 10 October 2019. A team from the NGO ASB-Niger on a field visit to Tamanala. The Cash for Work activity has about 170 beneficiaries. It allowed the realization of 18314 half-moons on AA2. This technique restores degraded land to be seeded and planted with endemic drought-resistant species...ASB-Niger and the NGO Adkoul met with the village chief and the guards of the plot.They were able to observe the amount of fodder available at the end of the rainy season in this pastoral area and the tree seedlings that grew
Tamanala, Département de Tilia, Région de Tahoua. 10 octobre 2019. Une équipe de l'ONG ASB-Niger en visite de terrain à Tamanala. L'activité de Cash for Work, compte environ 170 bénéficiaires. Elle a permis la réalisation de 18314 demi-lunes sur AA2. Cette technique permet de restaurer les terres dégradées afin d’y être ensemencés et plantés avec des espèces endémiques résistantes à la sécheresse. Les gardiens jouent un rôle très important dans la surveillance des parcelles car sinon les petites pousses et les petits arbres sont immédiatement mangés par les animaux ..ASB-Niger et l’ONG Adkoul ont rencontré le chef de village et les gardiens de la parcelle. Ils ont pu observer la quantité de fourrage disponible en cette fin de saison des pluies dans cette zone pastorale et les plants d’arbres qui ont poussés. ...Tamanala, Department of Tilia, Tahoua Region. 10 October 2019. A team from the NGO ASB-Niger on a field visit to Tamanala. The Cash for Work activity has about 170 beneficiaries. It allowed the realization of 18314 half-moons on AA2. This technique restores degraded land to be seeded and planted with endemic drought-resistant species...ASB-Niger and the NGO Adkoul met with the village chief and the guards of the plot.They were able to observe the amount of fodder available at the end of the rainy season in this pastoral area and the tree seedlings that grew. We also see that all the half-moons are filled with water. Guardians play a very important role in monitoring the plots because otherwise small shoots and trees are immediately eaten by the animals.
Tamanala, Département de Tilia, Région de Tahoua. 10 octobre 2019. Une équipe de l'ONG ASB-Niger en visite de terrain à Tamanala. L'activité de Cash for Work, compte environ 170 bénéficiaires. Elle a permis la réalisation de 18314 demi-lunes sur AA2. Cette technique permet de restaurer les terres dégradées afin d’y être ensemencés et plantés avec des espèces endémiques résistantes à la sécheresse. Les gardiens jouent un rôle très important dans la surveillance des parcelles car sinon les petites pousses et les petits arbres sont immédiatement mangés par les animaux ..ASB-Niger et l’ONG Adkoul ont rencontré le chef de village et les gardiens de la parcelle. Ils ont pu observer la quantité de fourrage disponible en cette fin de saison des pluies dans cette zone pastorale et les plants d’arbres qui ont poussés. ...Tamanala, Department of Tilia, Tahoua Region. 10 October 2019. A team from the NGO ASB-Niger on a field visit to Tamanala. The Cash for Work activity has about 170 beneficiaries. It allowed the realization of 18314 half-moons on AA2. This technique restores degraded land to be seeded and planted with endemic drought-resistant species...ASB-Niger and the NGO Adkoul met with the village chief and the guards of the plot.They were able to observe the amount of fodder available at the end of the rainy season in this pastoral area and the tree seedlings that grew. We also see that all the half-moons are filled with water. Guardians play a very important role in monitoring the plots because otherwise small shoots and trees are immediately eaten by the animals.
Tamanala, Département de Tilia, Région de Tahoua. 10 octobre 2019. Une équipe de l'ONG ASB-Niger en visite de terrain à Tamanala. L'activité de Cash for Work, compte environ 170 bénéficiaires. Elle a permis la réalisation de 18314 demi-lunes sur AA2. Cette technique permet de restaurer les terres dégradées afin d’y être ensemencés et plantés avec des espèces endémiques résistantes à la sécheresse. Les gardiens jouent un rôle très important dans la surveillance des parcelles car sinon les petites pousses et les petits arbres sont immédiatement mangés par les animaux ..ASB-Niger et l’ONG Adkoul ont rencontré le chef de village et les gardiens de la parcelle. Ils ont pu observer la quantité de fourrage disponible en cette fin de saison des pluies dans cette zone pastorale et les plants d’arbres qui ont poussés. ...Tamanala, Department of Tilia, Tahoua Region. 10 October 2019. A team from the NGO ASB-Niger on a field visit to Tamanala. The Cash for Work activity has about 170 beneficiaries. It allowed the realization of 18314 half-moons on AA2. This technique restores degraded land to be seeded and planted with endemic drought-resistant species...ASB-Niger and the NGO Adkoul met with the village chief and the guards of the plot.They were able to observe the amount of fodder available at the end of the rainy season in this pastoral area and the tree seedlings that grew. We also see that all the half-moons are filled with water. Guardians play a very important role in monitoring the plots because otherwise small shoots and trees are immediately eaten by the animals.
Tamanala, Département de Tilia, Région de Tahoua. 10 octobre 2019. Une équipe de l'ONG ASB-Niger en visite de terrain à Tamanala. L'activité de Cash for Work, compte environ 170 bénéficiaires. Elle a permis la réalisation de 18314 demi-lunes sur AA2. Cette technique permet de restaurer les terres dégradées afin d’y être ensemencés et plantés avec des espèces endémiques résistantes à la sécheresse...ASB-Niger et l’ONG Adkoul ont rencontré le chef de village et les gardiens de la parcelle. Ils ont pu observer la quantité de fourrage disponible en cette fin de saison des pluies dans cette zone pastorale et les plants d’arbres qui ont poussés. . Tamanala, Department of Tilia, Tahoua Region. 10 October 2019. A team from the NGO ASB-Niger on a field visit to Tamanala. The Cash for Work activity has about 170 beneficiaries. It allowed the realization of 18314 half-moons on AA2. This technique restores degraded land to be seeded and planted with endemic drought-resistant species...ASB-Niger and the NGO Adkoul met with the village chief and the guards of the plot.They were able to observe the amount of fodder available at the end of the rainy season in this pastoral area and the tree seedlings that grew
Tamanala, Département de Tilia, Région de Tahoua. 10 octobre 2019. Une équipe de l'ONG ASB-Niger en visite de terrain à Tamanala. L'activité de Cash for Work, compte environ 170 bénéficiaires. Elle a permis la réalisation de 18314 demi-lunes sur AA2. Cette technique permet de restaurer les terres dégradées afin d’y être ensemencés et plantés avec des espèces endémiques résistantes à la sécheresse...ASB-Niger et l’ONG Adkoul ont rencontré le chef de village et les gardiens de la parcelle. Ils ont pu observer la quantité de fourrage disponible en cette fin de saison des pluies dans cette zone pastorale et les plants d’arbres qui ont poussés. . Tamanala, Department of Tilia, Tahoua Region. 10 October 2019. A team from the NGO ASB-Niger on a field visit to Tamanala. The Cash for Work activity has about 170 beneficiaries. It allowed the realization of 18314 half-moons on AA2. This technique restores degraded land to be seeded and planted with endemic drought-resistant species...ASB-Niger and the NGO Adkoul met with the village chief and the guards of the plot.They were able to observe the amount of fodder available at the end of the rainy season in this pastoral area and the tree seedlings that grew
Tamanala, Département de Tilia, Région de Tahoua. 10 octobre 2019. Une équipe de l'ONG ASB-Niger en visite de terrain à Tamanala. L'activité de Cash for Work, compte environ 170 bénéficiaires. Elle a permis la réalisation de 18314 demi-lunes sur AA2. Cette technique permet de restaurer les terres dégradées afin d’y être ensemencés et plantés avec des espèces endémiques résistantes à la sécheresse...ASB-Niger et l’ONG Adkoul ont rencontré le chef de village et les gardiens de la parcelle. Ils ont pu observer la quantité de fourrage disponible en cette fin de saison des pluies dans cette zone pastorale et les plants d’arbres qui ont poussés. . Tamanala, Department of Tilia, Tahoua Region. 10 October 2019. A team from the NGO ASB-Niger on a field visit to Tamanala. The Cash for Work activity has about 170 beneficiaries. It allowed the realization of 18314 half-moons on AA2. This technique restores degraded land to be seeded and planted with endemic drought-resistant species...ASB-Niger and the NGO Adkoul met with the village chief and the guards of the plot.They were able to observe the amount of fodder available at the end of the rainy season in this pastoral area and the tree seedlings that grew
Tamanala, Département de Tilia, Région de Tahoua. 10 octobre 2019. Une équipe de l'ONG ASB-Niger en visite de terrain à Tamanala. L'activité de Cash for Work, compte environ 170 bénéficiaires. Elle a permis la réalisation de 18314 demi-lunes sur AA2. Cette technique permet de restaurer les terres dégradées afin d’y être ensemencés et plantés avec des espèces endémiques résistantes à la sécheresse...ASB-Niger et l’ONG Adkoul ont rencontré le chef de village et les gardiens de la parcelle. Ils ont pu observer la quantité de fourrage disponible en cette fin de saison des pluies dans cette zone pastorale et les plants d’arbres qui ont poussés. . Tamanala, Department of Tilia, Tahoua Region. 10 October 2019. A team from the NGO ASB-Niger on a field visit to Tamanala. The Cash for Work activity has about 170 beneficiaries. It allowed the realization of 18314 half-moons on AA2. This technique restores degraded land to be seeded and planted with endemic drought-resistant species...ASB-Niger and the NGO Adkoul met with the village chief and the guards of the plot.They were able to observe the amount of fodder available at the end of the rainy season in this pastoral area and the tree seedlings that grew
Tamanala, Département de Tilia, Région de Tahoua. 10 octobre 2019. Une équipe de l'ONG ASB-Niger en visite de terrain à Tamanala. L'activité de Cash for Work, compte environ 170 bénéficiaires. Elle a permis la réalisation de 18314 demi-lunes sur AA2. Cette technique permet de restaurer les terres dégradées afin d’y être ensemencés et plantés avec des espèces endémiques résistantes à la sécheresse...ASB-Niger et l’ONG Adkoul ont rencontré le chef de village et les gardiens de la parcelle. Ils ont pu observer la quantité de fourrage disponible en cette fin de saison des pluies dans cette zone pastorale et les plants d’arbres qui ont poussés. . Tamanala, Department of Tilia, Tahoua Region. 10 October 2019. A team from the NGO ASB-Niger on a field visit to Tamanala. The Cash for Work activity has about 170 beneficiaries. It allowed the realization of 18314 half-moons on AA2. This technique restores degraded land to be seeded and planted with endemic drought-resistant species...ASB-Niger and the NGO Adkoul met with the village chief and the guards of the plot.They were able to observe the amount of fodder available at the end of the rainy season in this pastoral area and the tree seedlings that grew
ZAR d'Intikane, Département de Tilia, Région de Tahoua. 11 octobre 2019. Visite de terrain à la ZAR d'Intikane. L'activité de Cash for Work compte 427 bénéficiaires. Elle a permis la réalisation de 64 000 demi-lunes sur AA1 et AA2. Cette technique qui permet de restaurer les terres dégradées afin d’y être ensemencés et plantés avec des espèces endémiques résistantes à la sécheresse a contribué à la restauration de plus de 200 ha et à chacun des bénéficiaires de gagner environ 90 000 Fcfa. ..Intikane ZAR, Tilia Department, Tahoua Region. 11 October 2019. Field visit to the Intikane ZAR. The Cash for Work activity has 427 beneficiaries. It made it possible to make 64,000 half-moons on AA1 and AA2. This technique, which restores degraded land to be seeded and planted with drought-resistant endemic species, has contributed to the restoration of more than 200 ha and each beneficiary earns about 90,000 CFA francs.